|
THUỐC
LÁ
|
|
|
Lời giới
thiệu của Ngala Rig’dzin Dorje
Các Lạt ma
gốc của tôi, Ngak’chang Rinpoche và Khandro
Déchen, đã khẩn cấp yêu cầu
tôi phải làm cho bản văn này
đến được với càng nhiều
người càng tốt. Các ngài đã
tìm kiếm bản văn này suốt mấy
năm nay, và sau một cuộc truy tìm lâu
dài, tôi may mắn tìm được nó
cho các ngài. Các vị Thầy này cũng
yêu cầu tôi giới thiệu bản văn
trên căn bản sự hiểu biết của
tôi về những phương cách suy nghĩ
của người Tây phương.
Tôi hết
sức sung sướng khi được nói rằng
tôi đã có thể cung cấp cho một
số đông người phương thuốc
tịnh hoá của Tây Tạng và sự
hướng dẫn nhằm mục đích từ
bỏ thuốc lá. Tôi thành tâm hy vọng
rằng việc lưu hành rộng rãi bản
văn này của Đức Dudjom Rinpoche sẽ đem
lại một bước ngoặt cho tất cả
những ai quan tâm một cách nghiêm túc
trong việc thực hành Kim Cương thừa –
bởi việc hút thuốc và việc tự
hình dung mình là một hành giả
là một sự mâu thuẫn đáng buồn.
Dường như Kim Cương thừa là tông phái
duy nhất coi thuốc lá cũng như ma tuý
không chỉ gây tác hại cho sức khoẻ
thể chất mà còn làm tổn hại
trầm trọng cho sức khoẻ tâm linh (tinh
thần). Nó đặc biệt tác hại đối
với hệ thống rTsa-rLung (nội hỏa) và
làm cho mọi thực hành vô tướng
trở thành vô ích. Có lần
Ngak’chang Rinpoche nói: “Những người
hút thuốc đi vào tọa thiền tĩnh
lặng, họ chỉ ngồi một cách đơn
thuần trong một đám mây khói của
những chất hoàn toàn vô tri – và
ở đó họ hoàn toàn ở trong sự
vô ký.”
Trong tiểu
luận trọng yếu này,(*) Đức Dudjom Rinpoche
giảng nghĩa quá trình lịch sử sâu xa
bất thường, minh họa bản chất tai hại
của những độc chất này theo những
khám phá Terma.(*)* Để giúp cho những
hành giả Kim Cương thừa hiểu rõ
sự nguy hiểm của việc hút thuốc,
Đức Dudjom Rinpoche đã hợp tuyển những
tuyên bố quan trọng của Đức Padmasambhava
về thuốc lá và ma tuý cho những
người coi những khám phá thiêng liêng
này như nơi nương tựa của họ.
Những cảnh báo về thuốc lá và ma
tuý đã được khám phá từ
rất sớm ở Tây Tạng bởi những Terton,(#)
và vì thế không có hành giả
Nyingma đích thực nào phải thừa nhận
rằng những gì được trình bày
ở đây là không thích hợp với
họ. Những cảnh báo về thuốc lá
và ma tuý thực sự vượt qua phạm vi
những dòng truyền của Kim Cương thừa,
và lời chỉ dạy về vấn đề
này thật phong phú. Những trình bày
sâu rộng được giới thiệu ở
đây đề cập tới chủ tâm ma
quỷ, và những ý niệm như những
điều này có thể gây ‘khó
khăn’ cho những ai còn mới mẻ với
sự thực hành Kim Cương thừa. Do
đó chúng tôi đã hỏi những
người gặp trở ngại trong việc liên
hệ với những khám phá như thế
để xem xét tại sao lời cảnh báo
này không lan truyền rộng rãi hơn
nữa trong thế giới Phật Giáo. Điều
đó không có nghĩa là Đức Dudjom
Rinpoche không được nhiều người
biết tới và tôn kính trong Phật
Giáo Tây Tạng. Chúng tôi cũng hỏi
tại sao đứng trước chứng cớ y học
to lớn như thế mà người ta vẫn
cứ hút thuốc – và tại sao các
chính phủ là những người vui thích khi
đặt ra luật pháp chống lại mọi
sự lại tự thấy mình không thể
ngăn cấm độc chất này. Làm thế
nào có thể như thế khi trong thực tế
cũng chính những chính phủ ấy đã
bắt buộc những sản phẩm thuốc lá
và việc quảng cáo thuốc hút phải
đăng kèm theo một lời cảnh báo
về sức khoẻ? Trên thị trường tự
do có một vật chất nào khác được
mô tả là không-lành mạnh mang theo
một lời cảnh báo về sức khoẻ?
huống hồ là những lời cảnh báo
khủng khiếp như thế như được
tìm thấy liên quan tới thuốc lá? Làm
thế nào mà độc chất này vẫn
còn được lưu hành hợp pháp?
Làm thế nào mà người ta vẫn
đặt các trẻ em trong khói thuốc lá
mà không bị coi là ‘hành hạ
trẻ em’ – một khi mọi người
đã được cho thấy việc ‘hút
thuốc thụ động’ cũng độc hại
như ‘hút thuốc trực tiếp’? Chúng
ta sống trong những xã hội nơi những
cơ quan thông tấn đã trở nên cực
kỳ nhạy cảm đối với những vấn
đề như thế – thế mà tại sao
tác hại của việc hút thuốc lá
đối với trẻ em không được
người ta quan tâm bằng sự tai hại của
súng ngắn? Chắc chắn rằng cái chết
là cái chết – bất kể nguyên
nhân nào, và một quỷ ma vẫn là
một quỷ ma dù núp dưới một tên
gọi khác. Tính chất ‘ma quỷ’
của thuốc lá thật hiển nhiên dù
người ta có nhận thức ‘quỷ ma’
hay không. Đối với những người có
lòng tôn kính và sùng mộ đối
với Đức Dudjom Rinpoche, yếu tố quan trọng
ở đây là việc hút thuốc
đó hủy diệt sự thực hành và
samaya của ta. Đức Dudjom Rinpoche là vị Lạt
Ma mà hầu hết những Lạt Ma Nyingma còn
sống hiện nay đều tôn kính như
một mẫu mực của tất cả những
gì đang gây truyền cảm hứng –
vì thế những ai không bị thuyết phục
đối với những hậu quả của việc
hút thuốc, xin hãy sử dụng cơ hội
này để tự giải thoát mình
khỏi ảnh hưởng sai lầm của nó.
Thuốc lá:
‘kẻ
dẫn đường dắt người mù trên
con đường lầm lạc
kết
thúc trong một vực thẳm’
“Với
thân xác ta, ta muốn đưa chúng sinh trong
trái đất này xuống những cõi
thấp. Hãy chôn xác ta nguyên vẹn
và cuối cùng một loại cây, khác
biệt với tất cả những giống cây
khác, sẽ mọc lên từ thi hài ta. Chỉ
cần ngửi thấy nó là người ta
sẽ kinh nghiệm sự khoái lạc trong thân
và tâm, còn hỉ lạc hơn việc giao
phối của người nam và nữ. Nó
sẽ lan truyền xa rộng cho tới khi hầu hết
chúng sinh trên trái đất này vui
hưởng nó.”
Hiện nay,
kết quả thực sự của nguyện ước
này đã hết sức hiển nhiên. Thuốc
phiện và những chất gây say có liên
quan được sử dụng qua miệng hay mũi,
không giúp người ta hết khát hay
thoả mãn được cơn đói. Họ
không thưởng thức được những
mùi vị thơm ngon, và họ bị tước
đi tất cả những gì giúp tăng
cường sức khoẻ hay những gì làm kiên
cố sinh lực của họ. Những chất này
làm phát triển sự bồn chồn nóng
nảy và làm tăng huyếp áp. Chúng
cũng gây nên bệnh ung thư và bệnh
phổi. Hiện nay, sự hấp dẫn không thể
cưỡng lại được của chúng
đã phát triển mạnh ở nhiều
người trong mọi tầng lớp của xã
hội, họ tiến tới việc tiêu thụ
chúng mà không kiềm chế – và
như thế sự chủ tâm ma quỷ này
đã có kết quả.
Trong Terma của
Chogyal Ratna Lingpa có nói:
“Đức Padmasambhava
kết buộc Chín Anh em Quỷ ma phải giữ
lời thệ nguyện, nhưng họ là những
kẻ làm gãy bể samaya (giới nguyện), và
người trẻ nhất trong số đó tìm
ra một cách làm suy yếu dần hứa
nguyện của họ trong việc bảo vệ
chúng sinh. Hắn nói với các anh:
“Các anh, đừng tuyệt vọng, hãy nghe em.
Em sẽ tự hiện thân làm thuốc lá
trong xứ Trung Quốc; tên của độc chất
này sẽ là ‘thuốc độc
đen’. Nó sẽ phát triển trong những
vùng biên giới, từ nơi đó nó
sẽ lan rộng tới Tây Tạng. Dân chúng
Tây Tạng sẽ tiêu thụ chất sảng
khoái này. Do sức mạnh của nó, năm
chất độc ảnh hưởng tới thần kinh
sẽ tăng trưởng. Khi ném bỏ mười thiện
hạnh, người ta sẽ thực hành mười
ác hạnh. Mạng sống của những vị
nắm giữ dòng truyền thừa sẽ trở nên
mong manh, và các ngài sẽ khởi hành
tới các Cõi Phật. Khi thâm nhập
trái đất, khói của chất độc
này sẽ huỷ diệt hàng trăm ngàn
thành phố của kLu. Mưa sẽ không
đổ xuống, mùa màng và đàn
thú nuôi sẽ không phát triển, trong dân
chúng sẽ có sự rối loạn, những
bệnh dịch, và các tai ương. Khói
của chất độc bốc lên bầu trời
sẽ huỷ diệt những chiều kích không
gian, nhật (nguyệt) thực không đúng
lúc và sao chổi sẽ xuất hiện. Các
dịch chất trọng yếu và kinh mạch của
những người hút thuốc sẽ bị mất
nước. Nó khiến cho bốn trăm lẻ
bốn bệnh tật xuất hiện. Bất kỳ ai
hút thuốc cũng sẽ tái sinh trong những
cõi thấp. Nếu một người hút
thuốc và những người khác hít
mùi thuốc thì như thể người ấy
đang xé toạc trái tim của sáu triệu
chúng sinh.”
Theo Terma của
Sang-gyé Lingpa:
“Trong thời
đại suy đồi này người ta sẽ
đắm mình trong kành vi độc ác.
Đặc biệt là hơn cả việc ăn
thịt bổ dưỡng, người ta sẽ tiêu
thụ những chất độc hại và có
mùi vị khó chịu. Khi ngăn chặn những
gì họ đang làm, họ sẽ tiêu thụ
chất độc. Họ sẽ phải khạc nhổ,
chảy nước mũi, sức khoẻ và sắc
diện của họ tàn tạ.”
Terma của
Rig’dzin Go’dem tiên đoán:
“Trong thời
đại suy đồi sau cùng người ta sẽ
hấp thu chất nôn mửa độc hại,
thực phẩm của dri za’i. Chỉ cần ngửi nó,
người ta sẽ đi tới Mar-med Myal-wa. Chính
vì lý do này, hãy từ bỏ nó ngay
lập tức.”
Từ những
tiên tri được Dud’dul Dorje khám phá:
“Những hành
giả sẽ vui thú khi hít chất khói
của những thảo mộc này và hít
bột của chúng, xứ sở sẽ bị
những kẻ gãy bể samaya xâm lăng. Họ
sẽ bị ảo tưởng lừa dối và
sẽ kinh nghiệm sự xuất hiện của những
tính chất đầy ám ảnh. Như một
dấu hiệu của sự cạn kiệt công đức
họ sẽ có những nguyên nhân làm cho
nước mắt tuôn trào không ngăn
lại được.”
Terma của Longsel
cho biết:
“Lúc người
ta hút những chất ghê tởm cũng là
lúc những người bạn thân sẽ
đầu độc tâm hồn những người
khác.”
Terma của Thugchog
Dorje nói rõ:
“Do bởi
năm độc chất làm tổn hại thần
kinh, những nỗi ám ảnh, thù hận, sự
xung đột, tranh cãi, và nghèo khốn
của chúng sinh sẽ bốc cháy dữ dội
như một địa ngục. Bởi mười
phẩm tính tốt lành bị loại bỏ,
sự xấu xa tiêu cực sẽ hoành hành
như một trận bão. Hành vi thiện
lành sẽ bị xao nhãng, trong khi những
thực hành hư hỏng sẽ được phổ
biến. Trong thời đại xấu ác này
những vị Bảo Trợ sẽ biến mất khi
những loài quỷ ma củng cố thế lực.
Người ta sẽ hút khói thuốc lá,
và những kinh mạch mở trống của trí
tuệ phân biệt (Diệu Quan sát Trí)
sẽ bị bế tắc, trong khi sự lo âu và
những cảm xúc méo mó trở nên
cường liệt. Kinh mạch trung ương sẽ
bị nghẽn lấp và sự quang minh của giác
tánh tắt lịm. Sự cạn kiệt năng
lực sẽ gây nên tâm trạng bất an
khắp nơi trên thế giới. Những cơ sở
tôn giáo, những đối tượng của
sự tôn kính sẽ hư hoại; những ý
thức hệ suy đồi và những tôn
giáo lừa dối sẽ lan tràn. Những vị
Bảo Trợ sẽ ngoảnh mặt đi và chỉ
nhìn về hướng Núi Tu Di. Những
người ngoại quốc sẽ xâm lăng Tây
Tạng, và dân chúng Tây Tạng sẽ bị
buộc phải lang thang trong những vùng biên
giới. Giáo thuyết Ảo tưởng sẽ lan
truyền và thế giới sẽ trở thành
một chiều kích của địa ngục.”
Terma của
Dro’dul Lingpa đã tiên đoán:
“Chỉ cần
ngửi mùi hương phát sinh từ chất
nhựa ma quỷ trong những cây cỏ và
lá này, người ta sẽ thấy
chính mình ở trong Địc ngục Kim
Cương.”
Một tiên tri
của Machig Labdron nói:
“Trong thời
kỳ cuối cùng của sự tranh luận một
chất thể sẽ xuất hiện mà người
ta tiêu thụ qua miệng, và nó sẽ
làm trầm trọng thêm cả năm chứng
loạn thần kinh. Nó sẽ bắt nguồn từ
Trung Quốc, phát triển sang Mông Cổ và
Tây Tạng. Bất cứ nơi nào nó đi
qua, nó sẽ được tiêu thụ, và
bất kỳ nơi nào nó được
tiêu thụ – lượng mưa sẽ trở
nên không đều, kèm theo sương
giá và mưa đá khắc nghiệt. Nếu
hành giả tiêu thụ chất này, cho dù
họ thực hành một trăm kiếp – họ
sẽ không nhận ra được các Bổn
Tôn của họ. Trong những đời tương
lai, họ sẽ lang thang không dứt trong ba cõi
thấp, ở đó ngay cả lòng bi mẫn
của chư Phật cũng không đủ năng
lực để cứu giúp họ.”
Có vô
số những tiên tri khác liên quan tới
thuốc lá – việc sử dụng nó
được các Đạo sư thành tựu
của các truyền thống Sarma và Nyingma
đặc biệt ngăn cấm. Những lời chỉ dạy
kim cương của Đức Padmasambhava không
được ban cho những hành giả lọc
lừa, vì thế đừng ấp ủ những
mối hoài nghi: “làm thế nào có
thể có quá nhiều vấn đề phát
sinh từ việc hút một thảo mộc tự
nhiên?” Cây phụ tử (aconite) cũng là
một loại thảo mộc, nhưng chỉ cần
ăn một lượng ít ỏi thì nó
cũng làm chết người. Nếu đây
là trường hợp xảy ra với một
loại cây ở bình diện vật lý,
thì tại sao hậu quả của một sự
chủ tâm ma quỷ lại không thể gây
nên cái chết về mặt tâm linh? Thấu
hiểu điều này, người minh triết
sẽ tự mình biểu lộ lòng từ bi
vĩ đại của họ bằng cách từ
bỏ thuốc lá và chất ma tuý. Khi
hành động như thế, cầu mong người
công chính và minh triết, là người
xa lánh được con đường dẫn
tới vực thẳm, có được may mắn
ngơi nghỉ trong khu vườn tuyệt diệu của
sự giải thoát.
Bài này
được Dorje Yeshe (Đức Dudjom Rinpoche) viết
theo lời cầu thỉnh của Gé-rTa Jig’med
xứ Golok.
Sarva
Mangalam.
Nguyên tác:
“TOBACCO, ‘the guide that leads the blind on a false path which
ends in a precipice’
By
Kyabjé Jigdré Yeshé Dorje, Dudjom Rinpoche
* Bài
viết sau đây trước tiên được
Konchog Ten’dzin dịch năm 1979 (với những
giải thích đầy lợi lạc của Khenpo Pema
Shérab). Bản dịch các bạn đang
đọc này được cung cấp bởi ban
dịch thuật của Liên hiệp Tăng
đoàn Aro năm 1999 với lời chỉ dạy
của Ngak’chang Rinpoche và Khandro Déchen.
** Kho
tàng giáo lý được cất dấu.
# Những
vị khám phá kho tàng giáo lý
được cất dấu.